About transcription

Church book from Østre Toten parish, Hoff local parish 1878-1896 (0528P)

Married 1878-1896

Updated at 2017-11-13

Viede i Hoff sogn i Østre Toten prestegjeld 1878-96

Nyttig å vite ved bruk av kilden

Spesielle tegn (f.eks !! og ??) er brukt ihht Kyrre-standarden.

Den aktuelle avskriften gjelder viede i Hoff sogn 1878-96. Den originale kirkeboken er ført felles for hele prestegjeldet 1878-1880, i avdelinger for hvert av
soknene Hoff og Balke. 1881-1896 er den ført kun for Hoff sokn. Ved avskrift er sidene for de enkelte sokn samlet og fremstår som egne avskrifter.

Opplysninger om hvorvidt det foreligger skriftlig erklæring fra forlovere, eventuelt med erklæringens dato, er utelatt ved avskrift.

Rubrikken 'Brudgommens og Brudens fulde Navne': Stedsnavn etter brudgommens fornavn og farsnavn er ført som etternavn i avskriften, da brudgommens
bosted fremkommer i rubrikken 'Brudgommens borgerlige Stilling (Næringsvei) og Bopæl'. For brudens vedkommende er stedsnavn i navnerubrikken ført
som bosted i avskriften, bortsett fra der det ikke er oppgitt farsnavn. I sistnevnte tilfeller er stedsnavn ført som etternavn. I rubrikken 'Brudgommens Faders
og Brudens Faders fulde Navne og borgerlige Stillinger (Næringsvei)' er det for gårdbrukernes del oftest oppgitt fornavn, farsnavn og stedsnavn, eller fornavn
og stedsnavn. De resterende er som regel oppgitt med fornavn og farsnavn. I avskriften er stedsnavn ført som etternavn, der det ikke er opplagt at det
utelukkende er bostedsnavn. I rubrikken 'Forlovernes Navne og Bopæl' er fornavn og evt. farsnavn ofte oppgitt med initialer, etterfulgt av stedsnavn. I avskriften
er stedsnavn derfor ført som etternavn. I noen tilfeller er stedsnavn i rubrikkene for fedre og forlovere skilt fra personnavn med kommategn, og er da alltid ført
som bosted i avskriften.

Hakeparentes er bla. brukt der informasjon fra en rubrikk i originalen er gjengitt i et annet felt i avskriften.

Informasjon om kilden og dataregistreringen

Avskriftens tittel: Viede i Hoff sogn i Østre Toten prestegjeld 1878-96

Rettigheter til avskriften: Gjøvik og Toten slektshistorielag, www.slektshistorielaget.no

Data sist oppdatert: 18 nov 2009

Revisjoner av datafil siden publisering på Internett 18 nov 2009: Ingen

Original kilde: Ministerialbok for Hoff 1878-96

Originalens plassering: Statsarkivet Hamar

Original type (hva slags materiale): Kirkebok

Spesielle forhold ved **originalkilden: **Den aktuelle avskriften gjelder viede i Hoff sogn 1878-96. Den originale kirkeboken er ført felles for hele prestegjeldet
1878-1880, i avdelinger for hvert av soknene Hoff og Balke. 1881-1896 er den ført kun for Hoff sokn. I den digitaliserte versjonen er sidene for de enkelte sokn
samlet og fremstår som egne bøker.

Navn på område(r) som materialet dekker på tidspunktet ved originalens tilblivelse: Hoff sogn

Kommune(r) pr 2007: Østre Toten

Kilde for avskrift på data: Kopi av kirkebok.

Andre som har bidratt: Registreringsbase, bearbeiding av data og dokumentasjon ved Geir Thorud. Utskrift ved Heljar Westlie.

Kjente avvik mellom registrerte data og original: Opplysninger om hvorvidt det foreligger skriftlig erklæring fra forlovere, eventuelt med
erklæringens dato, er utelatt ved avskrift. Rubrikken 'Brudgommens og Brudens fulde Navne': Stedsnavn etter brudgommens fornavn og farsnavn er ført som etternavn
i avskriften, da brudgommens bosted fremkommer i rubrikken 'Brudgommens borgerlige Stilling (Næringsvei) og Bopæl'. For brudens vedkommende er stedsnavn i
navnerubrikken ført som bosted i avskriften, bortsett fra der det ikke er oppgitt farsnavn. I sistnevnte tilfeller er stedsnavn ført som etternavn. I rubrikken 'Brudgommens
Faders og Brudens Faders fulde Navne og borgerlige Stillinger (Næringsvei)' er det for gårdbrukernes del oftest oppgitt fornavn, farsnavn og stedsnavn, eller fornavn og
stedsnavn. De resterende er som regel oppgitt med fornavn og farsnavn. I avskriften er stedsnavn ført som etternavn, der det ikke er opplagt at det utelukkende er
bostedsnavn. I rubrikken 'Forlovernes Navne og Bopæl' er fornavn og evt. farsnavn ofte oppgitt med initialer, etterfulgt av stedsnavn. I avskriften er stedsnavn derfor ført
som etternavn. I noen tilfeller er stedsnavn i rubrikkene for fedre og forlovere skilt fra personnavn med kommategn, og er da alltid ført som bosted i avskriften.
Hakeparentes er bla. brukt der informasjon fra en rubrikk i originalen er gjengitt i et annet felt i avskriften.

Er en standard for avskrift fulgt, evt. bevisste avvik fra denne: Kyrre 1.0 er fulgt med enkelte mindre unntak ihht lagets retningslinjer.

Andre forhold vedr avskriften:

Andre utgaver: Papirutskrift av avskriften finnes i lagets bibliotek (på Gjøvik Bibliotek).